-
1 onori militari
-
2 resa degli onori militari
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > resa degli onori militari
-
3 onori
-
4 onore
m.1.d'onore — честный (порядочный) (agg.)
uomo d'onore — a) порядочный (честный) человек; b) человек, связанный круговой порукой (мафиозо, gerg. повязанный)
"Vuole sedersi vicino a me?" "Quale onore!" — - Хотите сесть рядом со мной? - Почту за честь!
2) (illibatezza) целомудрие (n.), женская честьvendicare l'onore di una donna — отомстить кому-л. за бесчестье
3) (omaggio) почесть (f.); почёт2.•◆
dare la parola d'onore — дать честное словоparola d'onore! — честное слово! (ant. честное благородное слово!)
fare gli onori di casa — принимать гостей (в качестве хозяина/хозяйки дома)
ho l'onore di informarLa, che... — имею честь уведомить Вас, что...
ho l'onore di presentarvi il dott. Rossi! — разрешите представить вам господина Росси!
un'altra fetta, facciamo onore alla cuoca! — ещё кусочек, уважим хозяйку! (воздадим должное кулинарному искусству хозяйки!)
Vostro Onore...! — Ваша честь...!
piazza d'onore — (sport.) призовое место
-
5 почести
-
6 resa
f1) воен. сдача, капитуляцияresa a discrezione — сдача на милость победителя2) возвращение, возврат3) сдачаalla resa dei conti — в конечном итоге, в конечном счёте4) отдача5) доход, доходность; рентабельность6) выпуск; выход продукции; выработкаdi scarsa / di poca resa — нерентабельный•Syn:Ant: -
7 resa
résa f 1) mil сдача, капитуляция resa a discrezione -- сдача на милость победителя resa incondizionata -- безоговорочная капитуляция 2) возвращение, возврат la resa dei giornali -- возврат непроданных газет 3) сдача resa dei conti -- сдача счетов alla resa dei conti -- в конечном итоге, в конечном счете 4) отдача resa degli onori militari -- отдача воинских почестей 5) доход, доходность; рентабельность 6) выпуск; выход продукции; выработка di scarsaresa -- нерентабельный minerale di poca resa -- бедная руда -
8 resa
résa f 1) mil сдача, капитуляция resa a discrezione — сдача на милость победителя resa incondizionata — безоговорочная капитуляция 2) возвращение, возврат la resa dei giornali — возврат непроданных газет 3) сдача resa dei conti — сдача счетов alla resa dei conti — в конечном итоге, в конечном счёте 4) отдача resa degli onori militari — отдача воинских почестей 5) доход, доходность; рентабельность 6) выпуск; выход продукции; выработка di scarsaresa — нерентабельный minerale di poca resa — бедная руда -
9 onore
m1) честь, порядочность; достоинствоuomo d'onore — порядочный человекdebito d'onore — долг честиpunto d'onore — дело честиcampo dell'onore — поле чести / битвыgiurare sull'onore — клясться честьюferire nell'onore — оскорбить честьne va dell'onore — дело идёт о / касается честиho l'onore d'informarvi che... — честь имею сообщить вам, что...2) честь, целомудриеattentare all'onore — покушаться на честьperdere l'onore — потерять честьonori di guerra / militari — воинские почестиultimi / estremi onori — последние почестиfare onore a qd di qc — подарить кому-либо что-либоfare onore a... — делать честьCiò non gli fa punto onore. — Это вовсе не делает ему чести.la moglie gli ha fatto onore di un bel maschietto — жена подарила ему прекрасного мальчикаfare onore alla firma — аккуратно платить по векселюfare onore ai propri obblighi — честно выполнять взятые на себя обязательстваfare onore ai propri colori — 1) журн. не посрамить чести команды, выйти победительницей 2) оказать честь, воздать должноеconcedere l'onore delle armi — воздать честь оружию; принять почётную капитуляциюtroppo onore! — слишком много чести!4) pl знаки отличия; почётные должности5) шутл. украшениеonore del mento — краса подбородка ( борода)•Syn:decoro, dignità, gloria, merito, pregio, riputazione, rispettabilità; ammirazione, riguardo, rispetto, riverenzaAnt:••fare gli onori di casa — принимать гостейavere l'onore di una partita — выиграть партию(sia detto) a onor; (e gloria) del vero... — правды ради, следует сказать..., по правде / честно говоря...; уст. по чести говоря, к чести сказать...chi ha gli onori ne porta i pesi prov — больше почёт - больше хлопотl'onore va dietro a chi lo fugge prov — кто за честью не гонится, к тому она и приходит
См. также в других словарях:
onore — o·nó·re s.m. FO 1. buona reputazione, prestigio di cui una persona gode in base ai propri meriti e alle proprie capacità o in rapporto ai valori etici e sociali dominanti: perdere tutto fuorché l onore, difendere, salvare il proprio onore,… … Dizionario italiano
onore — {{hw}}{{onore}}{{/hw}}s. m. 1 Integrità di costumi, costante rispetto e pratica dei principi morali propri di una comunità, su cui si fonda la pubblica stima: ledere l onore di qlcu.; difendere il proprio onore | Buon nome, buona reputazione: l… … Enciclopedia di italiano
rendere — rèn·de·re v.tr. (io rèndo) 1a. FO dare indietro, restituire, riconsegnare: rendere il maltolto a qcn., rendimi i soldi che ti ho prestato! | far riavere: la cura gli ha reso la salute, nessuno mi può rendere la serenità di un tempo | LE dare ciò… … Dizionario italiano
arma — {{hw}}{{arma}}{{/hw}}s. f. (pl. armi , lett. arme ) 1 Tutto ciò che serve all uomo quale strumento di offesa o di difesa | Arma bianca, che ferisce di punta o di taglio, come il pugnale, la spada e sim. | Arma da fuoco, che lancia a distanza… … Enciclopedia di italiano
arma — s. f. 1. (est.) esercito, milizia 2. servizio militare 3. (arald.) stemma, insegna FRASEOLOGIA presentare le armi, rendere gli onori militari □ venire alle armi, venire a battaglia … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
merito — / mɛrito/ (poet. merto) s.m. [dal lat. merĭtum, der. di merēre meritare ]. 1. a. [ciò che una persona riesce a ottenere o è degna di avere in virtù delle proprie capacità: uomo di poco m. ; trattare secondo il m. ; il m. è suo ] ▶◀ (lett.)… … Enciclopedia Italiana